From 047c0a0212e4ebfe7f2dd2ec3fcad2ebb6fde362 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Evandro Ribeiro Date: Tue, 8 Sep 2020 11:37:00 -0300 Subject: [PATCH] chore: Correcting the translation of some terms --- translation.json | 12 ++++++------ 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/translation.json b/translation.json index 172a233..670a929 100644 --- a/translation.json +++ b/translation.json @@ -193,9 +193,9 @@ "Saturday": "sábado", "Sunday": "domingo", "Morning": "Manhã", - "Daytime": "Dia", - "Evening": "Tarde", - "Night": "Noite", + "Daytime": "Tarde", + "Evening": "Noite", + "Night": "Madrugada", "Languages": "Linguagens de programação", "Editors": "Editores", "operating system": "Sistema operacional", @@ -206,7 +206,7 @@ "Opted to Hire": "Optou por contratar", "Not Opted to Hire": "Não optou por contratar", "Profile Views": "Visualizacões do perfil", - "From Hello World I have written": "Do Hello World o que escrevi", + "From Hello World I have written": "Desde o Hello World eu escrevi", "I am Most Productive on": "Sou mais produtivo em", "This Week I Spend My Time On": "Esta semana eu gastei meu tempo em", "I Mostly Code in": "Eu principalmente codifico em", @@ -218,7 +218,7 @@ "public repositories": "Repositórios Públicos", "private repository": "Repositório Privado", "private repositories": "Repositórios Privados", - "I am an Early": "Eu sou da madrugada 🐤", - "I am a Night": "Eu sou da noite 🦉" + "I am an Early": "Eu sou diurno 🐤", + "I am a Night": "Eu sou noturno 🦉" } }